Palestra e Minicurso com Natalia Cáceres na UnB





O Núcleo de Tipologia Linguística convida para palestras e minicurso com a Profa. Dra. Natália Cáceres. Confira a programação abaixo: 

Palestras
Investigar efectos de atención en la gramática oral: desafíos y resultados
Data: 29/10/2014, às 17h [DATA ALTERADA: 30/10/2014, às 18h]
Local: LIP, UnB

Lo que el causativo reflexivo no se hizo hacer a sí mismo en ye'kwana
Data: 12/11/2014, às 17h
Local: LIP, UnB


Minicurso


Ferramentas de Gestão e Tratamento de Dados Linguísticos


Natalia Cáceres
Laboratoire Dynamique Du Langage
CNRS - Université Lumière Lyon 2


Semana Universitária da UnB,
03 a 07 de novembro de 2014, das 9 às 12h
Local: Sala de Eventos do LIP (ICC Sul B1-085/64)




Realização:



Apoio:
Departamento de Linguística, Português e Línguas Clássicas (LIP / IL / UnB)


Programa do minicurso



Apresentação das propriedades

Tipologia das ferramentas                                       
Alinhamento de texto e som                                      
Filtros de informação                                           

Transcrição

Preparar/Editar o áudio para a transcrição                      
Noções básicas em ELAN                                          
Noções básicas em Praat                                         

Análise de textos

1. Configuração da ferramenta dos dados

Sistema de transcrição                                          
Introduzir/Importar textos em Toolbox (do Praat, ELAN, Word ou Excel)  
Introduzir textos em FLEx                                       

2. Análise

Completar "fichas de informação de morfemas" (i.e. entradas no léxico) 
Exame aprofundado de dados                                      

Exportação e formatação para publicação

Noções básicas de folhas de estilo de texto                     
Léxico para dicionário bilíngue                                 
Textos glosados                                                 
Subtítulos                                                      

Prática

Estabelecimento de uma base de dados funcionais nas línguas de estudo dos participantes, da transcrição à publicação